In Denmark--at least until I left--I am not aware of a translation of the "Little Drummer Boy" ever being popular. At least, I do not recall ever hearing the song. Since another Christmas song explicitly refers to "the little drummer boy," I actually thought that that was the song with what title.
Imagine my surprise when--after being in the U.S. for twenty-nine years and one and a half weeks--I learned the name of the song. I also learned that the words apparently are "pa rum pum pum pum." This mistake is clearly not of the astronomical magnitude discussed in my previous post "How Could I Have Been So Wrong"--but it still stings!